midi版はこちら    mp3版はこちら  ただいまMP3で演奏中

平和を願って

【作詞・作曲】チェ・キョンソク
【訳詩】山上茂典・平野由理

ピョンファルル ウォネ オヌヌ グド
ソロウン ヌンムル オップキルパレ
ピョンファルル ウォネ クオヌコッシドゥン
クシヌン ションジェン オップキルパレ
 チョンジェグン イジェクマン
 ヌンムルド イジェクマン
 アイエヌンマグル ポミョソ
 オラチョングル マラルスインナ
ピョンファルル ウォネ オヌヌ グド
ソロウン ヌンムル オップキルパレ
ピョンファルル ウォネ クオヌコッシドゥン
クシヌン ションジェン オップキルパレ

平和ねがう わたしたち
やさしさを いつまでも
平和ねがう わたしたち
青い空 いつまでも
 なみだは もういい
 憎しみは もういい
 輝く 子どもたちの
 ひとみ曇らぬように
平和ねがう わたしたち
やさしさを いつまでも
平和ねがう わたしたち
青い空 いつまでも

平和ねがう わたしたち
青い空 いつまでも


うたごえ新聞 2008年1月7・14日号(No.2095)の紹介曲より

2002年6月、女子中学生のシン・ヒョンスンさんとシム・ミソンさんが友だちの誕生パーティに行く途中、アメリカ軍の装甲車に引き殺される事件が発生します。
昨年5月、仁川市民文化芸術センターでの日韓うたごえ交流会で、韓国の事務局長チェ・キョンソンさんが創作したこの「平和を願う」が紹介されました。
彼女の原詩には、「戦争」という言葉が3回出てくるのですが、訳詩の山上さんことガミさんは、「戦争」という言葉を使わないで、人類愛の「優しさ」を基本として、この日本語訳を完成させています。
タイトルも「平和を願って」として、平和のために何か行動を起こしたくなる狙いをもっています。

製作日誌:
平成19年12月29日 歌詞のみ
平成19年12月31日 MIDIをアップ